标题: 晕,乐城的英文翻译…… [打印本页]

作者: 可乐无限    时间: 04-9-30 19:52
标题: 晕,乐城的英文翻译……

找到了一个在线英文翻译系统,输入:乐城

结果:Make the city happy

输入:可乐无限童话城堡

结果:Coke limitless fairy tale castle

地址在:http://zxfy.ku33.com/


作者: JORDAN    时间: 04-9-30 19:55

呵呵

应该让我们自己来翻译

不能按字面来译啊


作者: 雨言    时间: 04-9-30 19:56
以下是引用可乐无限在2004-9-30 19:52:25的发言:

:Make the city happy

结果:Coke limitless fairy tale castle

地址在:http://zxfy.ku33.com/

有点可爱啊


作者: 多比    时间: 04-9-30 19:56

试了一下还真是


作者: 多比    时间: 04-9-30 19:57

补充一下下

我晕的申请


作者: 麟麟    时间: 04-9-30 19:58

Make the city happy

。。。。。

不错啊~


作者: 晴天小猪    时间: 04-9-30 22:56
那怎末样?
作者: 凤凰涅槃    时间: 04-10-1 10:10

叫Happy City怎么样?


作者: 怪才墨雨    时间: 04-10-1 20:29

Coke limitless fairy tale castle

第二个词什么意思?


作者: 孤独な羽根    时间: 04-10-2 01:57

求 在线中德,中法翻译

253


作者: 阳光晨    时间: 04-10-2 20:16
应该是the city make us happy.
作者: 蛐蛐    时间: 04-10-2 20:34

-_-

这是谁翻译的啊?

比我翻译的还有水平.....


作者: 凤凰涅槃    时间: 04-10-2 20:37
以下是引用怪才墨雨在2004-10-1 20:29:14的发言:

Coke limitless fairy tale castle

第二个词什么意思?

无限啊


作者: 绝代单骄    时间: 04-10-2 21:08

我的绝代单骄的名字翻译为

Peerless and single and proud

典型的字面






欢迎光临 (http://tonghuar.com/) Powered by Discuz! X3