标题: 晕,乐城的英文翻译…… [打印本页]
作者: 可乐无限 时间: 04-9-30 19:52
标题: 晕,乐城的英文翻译……
找到了一个在线英文翻译系统,输入:乐城
结果:Make the city happy
输入:可乐无限童话城堡
结果:Coke limitless fairy tale castle
地址在:http://zxfy.ku33.com/
作者: JORDAN 时间: 04-9-30 19:55
呵呵
应该让我们自己来翻译
不能按字面来译啊
作者: 雨言 时间: 04-9-30 19:56
以下是引用可乐无限在2004-9-30 19:52:25的发言:
:Make the city happy
结果:Coke limitless fairy tale castle
地址在:http://zxfy.ku33.com/
有点可爱啊
作者: 多比 时间: 04-9-30 19:56
嘿
试了一下还真是
作者: 多比 时间: 04-9-30 19:57
补充一下下
我晕的申请
作者: 麟麟 时间: 04-9-30 19:58
Make the city happy
。。。。。
不错啊~
作者: 晴天小猪 时间: 04-9-30 22:56
那怎末样?
作者: 凤凰涅槃 时间: 04-10-1 10:10
叫Happy City怎么样?
作者: 怪才墨雨 时间: 04-10-1 20:29
Coke limitless fairy tale castle
第二个词什么意思?
作者: 孤独な羽根 时间: 04-10-2 01:57
求 在线中德,中法翻译
253
作者: 阳光晨 时间: 04-10-2 20:16
应该是the city make us happy.
作者: 蛐蛐 时间: 04-10-2 20:34
-_-
这是谁翻译的啊?
比我翻译的还有水平.....
作者: 凤凰涅槃 时间: 04-10-2 20:37
以下是引用怪才墨雨在2004-10-1 20:29:14的发言:
Coke limitless fairy tale castle
第二个词什么意思?
无限啊
作者: 绝代单骄 时间: 04-10-2 21:08
我的绝代单骄的名字翻译为
Peerless and single and proud
典型的字面
欢迎光临 (http://tonghuar.com/) |
Powered by Discuz! X3 |