在“成长在线”中,郑渊洁的小学老师评价郑渊洁时有这么一句话(大意):“他的作文里从来没有错别字“
我听了就如闻外星人来到地球一般诧异!
郑渊洁不光是“童话大王”,也是众所周知的“错别字大王“,他的错别字水平简直是炉火纯青。这在《郑渊洁与皮皮鲁对话鲁全集》中多有提及,很多读者都写信告知郑渊洁某某字写错了,其中有很多是老郑长期”恶习不改“的错别字。后来郑渊洁使用电脑写作,逐渐对动笔写字更加陌生,甚至有一次在皮皮鲁专营店一位读者请他签名,他连那读者名字中一个很常见的字都不会写了,致使那读者怀疑眼前站着的是假冒伪劣郑渊洁。老郑还常在《童话大王》插图中写错字,有一次还是副社长罗什么来着帮着改正确的。
而小学老师居然说老郑没有错别字!
难道是老郑在后来的写作中故意写错字以增加趣味性,说不定还能通过错别字锻炼刺激自己的想象力以创作出更精彩的童话?
呵呵,我也注意到这个问题了,但老师还说郑渊洁如果遇到不会写的字就用拼音的~
我以为老师的话的大概意思是:郑渊洁小时候写文章时很认真,只要是写出来的字都确定是对的,如果拿不准主意就用拼音代替。
这样一来倒也说得通,只说明老郑那时候很仔细,很严谨~
恩
是个严谨的孩子
拼音好才打字快啊
幸亏老郑从小养成了不会写的字就用拼音代替的习惯,
等他用电脑写作后恰好歪打正着可以用拼音输入法来检索不会的汉字
老郑写的错字应该叫“通假字”
西西
老郑写的错字应该叫“通假字”
西西
错字在老郑那儿也只能叫错字。
还记得在《对话录》中老郑告诉了我们两个故事,一个是关于斯大林的,一个是关于毛泽东的。两个故事大意都是:毛泽东和斯大林在各自的文章中写错了字,而那些所谓的学者文人们明知有错却不敢明目张胆的对伟人指出,还煞费心机编造各种贻笑大方的理由为伟人们解释。最后毛泽东和斯大林知道后表示错字在哪儿都是错字,在他们那里也不能有第二种解释。
欢迎光临 (http://tonghuar.com/) | Powered by Discuz! X3 |