6417
乐城大侠
这是<童大>90年代刊登的一个中篇,大概是讲跟日本有关的事.不过我一直没弄明白,为什么作品的标题会是<厄尔尼诺>?
哪位来点拨点拨啊? :)
使用道具 举报
4万
大象总管
主人公的长相也变了~
我觉得大概这个词当时比较流行,于是就用了吧
2万
狮子城主
《厄尔尼诺》发表于1999年5月的《童大》,我记得后来郑通过皮皮鲁之口在“皮皮鲁信箱”上说“因为盗版的困扰,本来是10万字中篇的《厄尔尼诺》写了不到3万字就草草收场”(大意),这句话怎么听着这么耳熟……
16万
当时我也想过这个问题。
我的猜测是:厄尔尼诺现象是指气候上的反常规,以厄尔尼诺为名,大概是指发生的这件事(两个人交换声带然后语言也改变了)是不合常理的。
但如果这么解释的话,郑渊洁大多数作品都可以叫《厄尔尼诺》。
我估计是当时正值厄尔尼诺现象出现,郑渊洁对这个词很感兴趣。写这篇作品时一时没有找到合适的篇名,干脆就用了“厄尔尼诺”。在写作上这也说得通。
郑渊洁说过这篇作品比他预想中的篇幅短了很多,是由于一件不顺心的事情,具体是什么事情一时想不起来了。
本版积分规则 发表回复 回帖并转播
手机版|积分商城|小黑屋|导读|排行榜|Archiver|
言论及责任仅代表个人 · 转载请注明出处
Discuz! X3 系统驱动